Naforman Babil ṭaunor bisar (17:1–19:10)
Namḳora moha bodmaishni
17
1 Ze shatzon firistar ato shatṭa baṭi asil,
erar mazor eḳzone aia amare ḳoila,
“Ao,
aia deḳo,
bout fanir ufre ze moha bodmaishni boise,
tair kita shaza oibo.
2 Zogotor raza oḳole tair loge zina ḳorsla,
honor manshe tair zinar nisha-fani ḳaia ṭal oisla.”
3 Bade hou firistae ruhani halote amare morubumit nila.
Hono ami deḳlam,
lal rongor eḳ zanuaror ufre eḳ beṭi boiroise.
Ou zanuaror gotro bout kufuri nam leḳa ase.
Ogur shatgu ḳolla ar doshgu hing deḳlam.
4 Ou beṭie lal ar baingoni rongor kub dami ḳafoṛ findise,
tai shuna ar dami dami moni-muktar goenadi hazise.
Tair ato zinar moela ar nanan nomunar noforoti zinishe bora shunar eḳ fiala.
5 Tair ḳofalo ola eḳ nam leḳa asil,
i leḳar eḳ gufon mani asil.
I nam oilo,
“Namḳora Babil ṭaun,
bodmaish beṭin ar zogotor hoḳol noforoti zinishor ma.”
6 Ami deḳlam,
ou beṭie Allar pak bonda oḳolor lou ar zera Hozrot Isar ḳota toblig kore,
erar lou ḳaia ṭal oigese.
Taire dekia ami asanok taijjub oilam.
7 Teu hou firistae amare ḳoila,
“Tumi taijjub oigelae ḳene?
Ou beṭir befare,
ar ze zanuare taire boia ner,
zegur shatgu ḳolla ar doshgu hing,
itar gufon bed ami tumare zanaiar.
8 Tumi ze zanuar deḳsilae,
igu age asil,
oḳon nai,
bade he habia duzoḳ taki uṭia aia siroḳalor lagi shaza faibo.
Hou zera ou zogotor manush,
zetar nam duniar foela takiu Allar zindegi ḳatat leḳa nai,
tara ou zanuarre dekia taijjub oiziba,
ḳaron igu age asil,
oḳon nai,
otoso hirbar deḳa dibo.
9 “Huno,
oḳon zeta batail oibo,
ita buzar lagi aḳolor dorḳar.
Ou shato ḳolla oilogi,
shatṭa faṛ,
ze faṛor ufre ou beṭi boise.
Ou shato ḳollare shatzon razao buza zaibo.
10 Erar mazor fas raza ageu shesh oigese.
Eḳzon oḳon ase ar eḳzon oḳono aise na.
Ou raza aia harle tuṛa ḳoedin roiteu oibo.
11 Hou ze zanuar age asil oḳon nai,
he shatzonor mazor eḳzon oileo,
he ashole aṭ nombor raza.
Bade he hor-hamesha siroḳal shaza faibo.
12 “Ar tumi ze doshgu hing deḳso,
ita oilogi doshzon raza.
Tara oḳono razotto ḳora shuru ḳorse na,
oile hou zanuaror loge raza bonia tara kub ḳom shomoe razotto ḳorar ḳemota faibo.
13 I raza oḳolor mon oibo eḳoi laḳan,
tara hoḳole tarar ḳemota ar eḳtiar hou zanuarre dilaibo.
14 Tara meṛar baichchar loge zuddo ḳorbo,
ar meṛar baichchae tarare araiba.
Ḳaron tain oila malik oḳolor malik,
bashsha oḳolor bashsha.
Ar tan loge zera roiba tarare daot deoa oise,
ar basia algail oise,
tara hok-halali.”
15 Bade ou firistae amare ḳoila,
“Tumi ze fani deḳso,
ze fanir ufre ou moha bodmaishni boise,
ita oilogi bout desh,
bout manush,
bout zati ar bout zator bulie matra manush.
16 Ar ze doshgu hing deḳso,
itae ar ou zanuare i bodmaishnire bade ginnaiba,
tara taire fotor hokir banaia lemṭa ḳorba,
ar tair gust ḳaiba,
heshe taire agunit falai zalaiba.
17 Er ḳaron oilo,
Allae tarar dilor maze ola eḳ niot disoin,
zate tan morzi furafur fole.
Erlagi tara eḳmot oia hou zanuarre hokkol ḳemota dilaiba,
zate Allar kalam furafur folibar ag forzonto he razotto ḳore.
18 Tumi ze beṭire deḳso,
igu oilogi hou namḳora ṭaun,
i ṭaune zogotor hoḳol razaintor ufre razotto ḳorer.”