23
ɄPaulo ahabhazyamila abhitongwa bhaala, ahabhabhʉʉzya ahaga, “Mwɨ bhaholo bhaanɨ, mu wʉʉmi waanɨ afishe ɨleelo ɨli, nahamʼombelaga ʉNgʉlʉbhɨ hu mwoyo ʉnʼzelu.” Ɨpo ʉnʼsayi ʉnʼgoosi ʉAnaniya lwa wʉmvwa amazwi ɨgo, ahabhalajizya bha bhahɨmɨlɨɨye pa pɨɨpɨ nʉ Paulo aje, bhamʼbavule hwi lomu. Ɨpo ʉPaulo ahamʼʉʉzya ahaga, “ɄNgʉlʉbhɨ ahaibavulanya nawe, awe wʉ li mʼmyansi! Ʉkhɨɨye ɨpo hundonje anɨ alɨngaane nɨ ndajizyo, leelo nawe saga ʉhuzitiniha lwonti ɨndajizyo hu nongwa ya je, ʉhubhalajizya abhantu aje, bhambavulanye anɨ sinta hundonje.”
Abhantu bha bhahɨmɨlɨɨye pa pɨɨpɨ nʉ Paulo bhahamʼʉzɨɨlɨzya ʉPaulo bhahaga, “Awe saga ʉhwogopa hunʼije ʉnʼsayi ʉnʼgoosi ʉwa Ngʉlʉbhɨ?” ɄPaulo ahabhaamula ahaga, “Bhaholo bhaanɨ, saga nahamɨɨnye huje, yʉ nʼsayi ʉnʼgoosi ʉwa Ngʉlʉbhɨ, pɨpo ɨsimbwilwe mu Nsimbo ɨMfinjile huje, ‘Ʉsahayanje shibhiibhi hwa nʼongozi ʉwa bhantu bhaaho.’ ”  Bhaazya aFume (Kutoka) 22:28.
ɄPaulo lwa waamanya aje, bhamo mu bhantu bhaala bhahali Bhafalisaayo na Bhasadukaayo, ahayanga hwi zwi igoosi ahaga, “Bhaholo bhaanɨ, anɨ ɨndi Mʼfalisaayo, nantele ɨndi mwana wa Mʼfalisaayo. Anɨ bhandeetile ɨpa alongwe, pɨpo ɨndi nʉ lusʉʉbhɨlo huje, azyʉshe hwa bhafwe hulɨɨho.” ɄPaulo lwa waamala ayanje ɨsho, aBhafalisaayo na Bhasadukaayo bhahanda adaliihane tee. Abhantu abhi koloti bhahalehaana, bhahabha mu mpʉga zibhɨɨlɨ, pɨpo aBhasadukaayo saga bhahwɨtɨha aje, hulɨɨho azyʉshe hwa bhafwe, bhope abhantumi bha Ngʉlʉbhɨ saga bhalɨɨho, ɨmpepo zyope saga zilɨɨho. Leelo aBhafalisaayo bhahwɨtɨha huje, ɨvyo vyonti vilɨɨho.
Ɨpo hwahabha ni bwago igoosi. Abhamanyizyi bhamo abhɨ ndajizyo zya Moose bha bhahali Bhafalisaayo bhahɨmɨɨlɨla, bhahadaliihana hwi khone. Abheene bhahaga, “Atɨ saga tiwulolile ʉbhiibhi wowonti hwa muntu ʉnʉ, pamo angabha ayanjile nʉ mʼpepo, awe ʉntumi wa Ngʉlʉbhɨ.” 10 Idali lyahonjela abhe ligoosi tee. Ɨpo ʉnʼtwale ahabha nɨ lyoga haani hu nongwa ya je, abhantu bhaganʼzembulanya habhiibhi ʉPaulo. Ahabhalajizya abhalwi bhaakwe aje, bhamwefwe ʉPaulo hwi khone paahati yaabho, bhamwezye mwi linga.
11 Isiku ɨlyo nʉsiku, ʉMwɨnɨ ʉYeesu ahɨmɨɨlɨla panshɨnjɨ pa Paulo, ahamʼʉʉzya ahaga, “Ʉhwipeelaje ʉmwoyo! Nanshi shʉ fumiizye ʉsimishizi ɨpa pa Yelusaleemu hu nongwa yaanɨ, shɨɨsho shɨ hwanziwa ʉhamfumizyaje ʉsimishizi nʉʉhwo hwi booma ɨlya hu Luumi.”
Ɨnsɨɨbho ɨzya hunʼgoje ʉPaulo
12 Lwa hwasha, aBhayahuudi bhamo bhahabhʉngaana peeka humʼfise. Ʉhwo bhahalapa huje, “Saga tahailya na mwele hohonti afishe lwa tahaihunʼgoga ʉPaulo.” 13 Ɨbho bha bhahɨtɨhɨɨne ɨzyo, bhahali abhantu ashɨle amashʉmi ganɨ. 14 Ɨpo bhahabhabhalila abhalongozi bha bhasayi bha Ngʉlʉbhɨ na bhagoosi bha Bhayahuudi, bhahabhabhʉʉzya bhahaga, “Atɨ tɨtɨhɨɨne peeka na lape aje, saga tahailya na mwele hohonti afishe lwa tahaihunʼgoga ʉPaulo. 15 Ɨshi amwɨ peeka ni koloti lyonti ɨlya bhitongwa musonteelezye ɨntumi hwa nʼtwale aje, ʉPaulo ayɨnze huliimwɨ. Amwɨ mubhe nkati muhwanza humʼʉzɨɨlɨzye shinza ɨnongwa yaakwe ya longwa. Atɨ tɨnza humwʉbhɨle mwi dala na hunʼgoje sha sɨɨle afishe ɨpa.”
16 Leelo ʉmwipwa wa Paulo lwa wʉmvwa sha bhɨtɨhɨɨne, ahasogola, ahabhala lubhilo mwi linga muula mwa hali ʉPaulo, ahamʼʉʉzya ɨnsɨɨbho zyabho zyonti. 17 Ɨpo ʉPaulo ahanʼkwizya ʉnʼongozi ʉmo ʉwa bhalwi, ahamʼʉʉzya ahaga, “Ʉnʼtwale ʉnʼsahaala ʉnʉ hwa nʼgoosi waaho, pɨpo ali nɨ nongwa zimo zya hwanza humʼʉʉzye.” 18 Ɨshi ʉnʼongozi ʉla ʉwa bhalwi ahanʼtwala ʉnʼsahaala ʉyo hwa nʼtwale, ahamʼʉʉzya ahaga, “ɄPaulo ʉla wa li mu hoobhe, ankwiziizye na ndaabhe aje, ɨnʼeete ʉnʼsahaala ʉnʉ hwaliiwe, pɨpo ali nɨ nongwa zya hwanza aje, ahubhʉʉzye.” 19 Ɨpo ʉnʼtwale ʉyo ahanʼkhata ʉnʼsahaala ʉnʼkhono, ahabhala nawo humʼfise. Ʉhwo ahamʼʉzɨɨlɨzya ahaga, “Wɨlɨ, nongwa nshi zyʉ hwanza aje, ʉmbʉʉzye?”
20 Ʉnʼsahaala ʉla ahamwamula, “ABhayahuudi bhɨtɨhɨɨne aje, bhallaabhe huje, ɨndaabhɨ ʉnʼtwale ʉPaulo pilongolela li koloti. Abheene bhahaisinjiilizya nkati ikoloti lihwanza humʼʉzɨɨlɨzye shinza ɨnongwa yaakwe. 21 Leelo awe ʉsahabhɨtɨshɨle, pɨpo huli abhalume ashɨle amashʉmi ganɨ bha bhahwibhɨɨshɨle nzɨɨla humwʉbhɨle ʉPaulo mwi dala, nka bhanʼgoje. Bhalapile aje, ‘Saga tahailya na mwele hohonti afishe lwa tahaihunʼgoga ʉPaulo.’ Ɨshi bhagʉʉla ʉgamulo lwaho lwene.” 22 Ɨpo ʉnʼtwale ahamʼʉʉzya ʉnʼsahaala ʉla huje, “Ʉgandi humʼʉʉzye ʉmuntu wowonti aje, ʉmbʉzɨɨzye ɨnongwa ɨzi.” Ɨpo ahamwɨtɨshɨla ʉnʼsahaala ʉla huje, asogolaje.
Bhahunʼtwala ʉPaulo hwa Feeliki ʉnʼongozi wɨ mukowa
23 Ɨpo ʉnʼtwale ahabhakwizya abhalongozi bhabhɨɨlɨ abha bhalwi, ahabhalajizya huje, “Muhwilɨngaanye, mubhe abhalwi ɨmya zibhɨɨlɨ peeka na bhalwi abhanjɨ amashʉmi pʉnga (70) bha bhahaibhala nɨ falaasi, na bhamwabho ɨmya zibhɨɨlɨ bha bhahaikhata ɨmpalala mu nyoobhe. Bhonti bhahwilɨngaanye nzɨɨla asogole pa saala taatu ɨya nʉsiku abhale hwi booma ɨlya hu Kayisaliiya. 24 Nantele muzibhɨɨshe nzɨɨla ɨfalaasi zya haijendela ʉPaulo, munʼolezye aje, afishe shinza hwa nʼongozi wɨ mukowa ʉFeeliki.”
25 Ɨpo ʉnʼtwale ʉyo ahanʼsimbila ʉFeeliki ɨkalaata yɨ yiga,
26 “Anɨ nɨ Kilawudiyo Liisiya, ɨhulamuha awe Feeliki, we nʼongozi wɨ nshɨnshɨ. Mwagona! 27 Ɨnsonteleziizye ʉmuntu ʉyo huliiwe, pɨpo ahakhɨɨtwe na Bhayahuudi bha bhahanzaga hunʼgoje. Leelo lwa naamanya aje, Nʼuumi, nahabhala peeka na bhalwi bhaanɨ humʼfyʉle. 28 Nahanzaga aje, ɨmanye ɨnongwa ɨzyo aBhayahuudi zya bhahunʼtaaka. Ɨpo nahanʼtwala pilongolela li koloti lyabho. 29 Nahamanya aje, bhahunʼtaaka hu nongwa zyɨ mabhʉzɨɨlɨzyo agɨ ndajizyo zyabho lwene. Leelo, saga lilɨɨho izwi nka limo ɨlya je, agakʉngwa mu hoobhe, awe agogwe. 30 Pamandɨ nahamanya ɨnongwa huje, huli aBhayahuudi bha bhali nɨ nsɨɨbho ɨmbiibhi ɨzya hunʼgoje. Ɨpo, lubhilo nahabhasonteelezya abhalwi huje, bhanʼeete hwaliiwe. Nahabhabhʉʉzya bha bhahanʼtaakile aje, bhɨnze hunʼtaake hwaliiwe.”
31 Ɨpo, abhalwi bhaala bhahamwega ʉPaulo nanshi sha bhahalajiziiwe. Bhahanʼtwala ʉsiku wʉʉwo afishe hwi booma ɨlya hu Antipatiili. 32 Lwa hwasha, abhalwi bhaala bha bhahabhalile lwɨ manama, bhahabhaleha bha bhahabhalile nɨ falaasi aje, bhabhale peeka nʉ Paulo. Abheene bhahaweela mwi linga. 33 Bhaala bha bhahabhalile nɨ falaasi lwa bhaafiha hwi booma ɨlya hu Kayisaliiya, bhahamʼpeela ʉFeeliki ʉnʼongozi ʉnʼgoosi ʉwɨ mukowa ɨkalaata ɨla. Nantele bhahamʼɨɨha ʉPaulo pansi yi khone lyakwe. 34 Ʉnʼongozi ʉyo lwa waamala abhaazye ɨkalaata ɨla, ahabhabhʉzɨɨlɨzya ahaga, “Ʉmuntu ʉnʉ wa hu mukowa bhʉlɨ?” Lwa bhamwamula aje, ʉPaulo wa hu mukowa ʉgwa hu Kilikiya, 35 ʉnʼongozi ʉla ahamʼʉʉzya ʉPaulo ahaga, “Nahaitejeelezya ɨnongwa yaaho, lwa bhahaiyɨnza bha bhahutaakile.” Ɨpo ahabhalajizya abhalwi bhaakwe huje, bhanʼɨndɨɨlɨle ʉPaulo mwi linga ɨlyɨ shimwɨnɨ ɨlya Heloode ʉNʼgoosi.* Bhaazya izwi Heloode ʉNʼgoosi hu Ɨngalulanyo ɨzyɨ mazwi amajenu hu wandilo wɨ shitaabu ɨshi.

23:5 Bhaazya aFume (Kutoka) 22:28.

*23:35 Bhaazya izwi Heloode ʉNʼgoosi hu Ɨngalulanyo ɨzyɨ mazwi amajenu hu wandilo wɨ shitaabu ɨshi.